栏目搜索
 
 
 
您的位置: 主页>文化视野>文学常识> 正文
 

余光中的乡愁(中英文对照阅读)

编辑:Fiona    来源:中国英语网    点击:16    日期:2008-05-28    

Homesick (乡愁)

余光中?

小时候,乡愁是一枚小小的邮票,

我在这头,母亲在那头。

长大后,乡愁是一张窄窄的船票,

我在这头,新娘在那头。

后来啊!乡愁是一方矮矮的坟墓,

我在外头,母亲在里头。

而现在,乡愁是一湾浅浅的海峡,

我在这头,大陆在那头。

When I was a child, my homesickness was a small stamp   

Linking Mum at the other end and me this.   

When grown up, I remained homesick, but it became a ticket   

By which I sailed to and from my bride at the other end.   

Then homesickness took the shape of a grave,?

Mum inside of it and me outside.   

Now I’m still homesick, but it is a narrow strait   

Separating me on this side and the mainland on the other.